Kas ir gringo? »Tās definīcija un nozīme

Anonim

Termins Gringo dažās Latīņamerikas un Brazīlijas valstīs parasti tiek izmantots reģionālā mērogā, lai apzīmētu tos Eiropas valodu runātājus, kurus spāņu valodā runājošajiem uzskata par nesaprotamiem.. Šis vārds atkarībā no laika un reģioniem ir attiecināts uz dažādu rietumu valstu pilsoņiem, kas nepieder pie Ibērijas kultūras apgabala. Parasti šo vārdu lieto nievājošā nozīmē attiecībā uz ārzemju cilvēkiem, bet jo īpaši pret amerikāņiem. Tāpēc personu, dziesmu vai jebkuru Amerikas kultūras izpausmi varētu klasificēt kā gringo. Kā komentēts, šis ir termins ar negatīvām nokrāsām un kura pamatā ir antiamerikāniskās nostājas, kas tiek pasniegtas dažos Latīņamerikas reģiona sociālajos kontekstos.

Jāprecizē, ka nav vienas versijas attiecībā uz tā izcelsmi. Dažiem cilvēkiem vai dažos reģionos vārds gringo ir saistīts ar meksikāņu sociālo noraidījumu, ņemot vērā amerikāņu karaspēku klātbūtni, kas viņu teritoriju okupēja XIX gadsimta laikā, turklāt tajā laikā Amerikas Savienoto Valstu karaspēkam bija krāsains apģērbs. zaļa un, ja vārdi “zaļš” saplūst kopā ar “aiziet”, kas nozīmē iet prom, veidojas vārds gringo, kas tulkojumā burtiski nozīmē “zaļš, ej”.

Cita šī interpretācija rodas no fakta, ka angļu valodā grieķu (grieķu) valodā tiek izmantota atsauce uz svešvalodu. Papildus tam tiek norādīts arī tas, ka senatnē bija banānu uzņēmuma direktors, kura uzvārds bija Green, un ka viņa pārziņā esošie darbinieki saskārās ar viņu, izmantojot tādus protestus kā "green go".

Skaidrs ir fakts, ka vārds gringo uzsver realitāti: tas, kas ir svešs, vēsturiski tiek vērtēts nicinoši. Tādā veidā mēs varam minēt piemēru Spānijai, valstij, kurā termins gabacho tiek lietots, lai apzīmētu francūžus, savukārt tūristus par tūristiem sauc pejoratīvi. Šī paradums nav nekas jauns, jo nedrīkst aizmirst, ka senās Grieķijas grieķi mēdza nicinoši visus tos, kuri nebija Grieķijas pamatiedzīvotāji, saukt par Metecos.