Termins jíbaro parasti tiek izmantots Puertoriko tautā, lai apzīmētu zemniekus, kuri dzīvo pazemīgos lauku rajonos šīs valsts kalnos; Šis termins radās Indijas Taino kultūrā un nozīmē "cilvēki, kas nāk no kalniem", un to pieņēma Puerto Rikas iedzīvotāji; Šis vārds dzimis aptuveni 16. gadsimtā pirmskolumbiešu laikos, saplūstot kultūrām, kas pastāvēja Eiropas iekarošanas dēļ Puertoriko centrālā reģiona kalnos.
Tomēr šī termina lietošana tika mainīta ar laiku, mūsdienās vārds Jíbaro nozīmē pozitīvu komentāru, jo tas ir saistīts ar lepnumu būt uzticīgam Puertoriko kultūrai, savukārt tas nozīmē strādīgs, neatkarīgs, gudrs cilvēks, kurš zina, kā rīkoties nožēlojamās dzīves situācijās; Sarunvalodā tad mēs varētu teikt, ka šis vārds pārstāv puertorikāņu tautas saknes, simbolizējot viņu tradīcijas un dzimtenes vērtības kopā ar ģimeni.
Savukārt citās pasaules valstīs tam ir aizvainojošāka un negatīvāka nozīme, piemēram: nezinošs vai persona bez jebkāda veida iegūta pētījuma, savukārt arī Kolumbijā narkotiku tirgotājs ir pazīstams kā “jíbaro”, piemēram, kokaīns, marihuāna, metamfetamīni, heroīns, morfīns, LCD, ekstazī, kripi, akmens vai jebkura cita nelegāla patēriņa viela, jo tā ir kaitīga veselībai.