Sakot, vai ir zināms arī kā sakāmvārds ir frāze, vai pasakot, kas mēdz parādīt mācīšanu; Tas ir gudrs maksimums un padoms, kas pieder tautas gudrībai; Tas izriet no cilvēku pieredzes, kas uzkrāta gadsimtu gaitā, un ka folklora ir pielāgojusies katras tautas zināšanām. Šis ir īss teikums, sprieduma raksturs un ļoti viegli iegaumējams; Ar ļoti maz teikto sarunu biedrs lieliski saprot, kas tiek pārraidīts, tas ir ierāmēts tautas valodā, tas ir vienkārši un grafiski vienkārši.
Kas ir teicieni
Satura rādītājs
Viņiem parasti ir ļoti izplatīta īpatnība, proti, anonimitāte. Tās avoti parasti atgriežas senatnē, lielākoties aprakstot simpātijas vai antipātijas starp personāžiem, pilsētām vai reģioniem vairāk vai mazāk tuvu.
Viņi arī veido svarīgu Hispanic mutvārdu tradīcijas daļu, īsi sakot, viņi piedāvā padomus saistībā ar dzīves izpratni. Tāpēc, tos interpretējot, ir būtiski saprast katru vārdu un tajā pašā laikā plaši domāt par tā nozīmi. Piemēram, "Tas, kurš daudz guļ, maz mācās", nozīmē, ka slinki cilvēki dzīvē netiek uz priekšu.
Parasti teicieni tiek pārraidīti no paaudzes paaudzē, ģimenes izglītībā vecāki kā savu bērnu ceļveži tiek izmantoti arī kā derīgi resursi, kas vienkāršo visu mācību nodošanu un vērtības, kuras viņi vēlas ieaudzināt. Daži teicienu piemēri ir šādi: "šāda nūja tāda šķemba" "mušas neienāk aizvērtā mutē", "nav sliktāks akls nekā tas, kurš nevēlas redzēt" utt.
Ir arī labi zināmas sakāmvārdu vārdnīcas; kas palīdz noskaidrot mūsu valodas teicienu nozīmi. Kopumā šo vārdnīcu secība tiek parādīta šādi: ierakstos ir viss, un tie ir sakārtoti alfabētiskā secībā pēc vārdnīcas pirmā vārda. Piemēram; "Uz sliktiem laika apstākļiem, labu seju."
Tomēr, lai atvieglotu to atrašanās vietu, šajās vārdnīcās parasti ir iekļauti arī tematiskie rādītāji. Tādā veidā jūs varat meklēt teicienus, kas saistīti, piemēram, ar laika apstākļiem, mīlestību, naudu utt.
Teicienu vēsture
To izcelsme ir senos laikos, tie vienmēr ir rakstīti, un visās kultūrās tie mutiski tiek nodoti no paaudzes paaudzē. To uzskata par katras tautas gudrību, sniedzot padomu vai vienkārši atsaucoties uz notikumiem vai to kopsavilkumu.
Viņi ir arī mūžīgi, tas ir, viņi izdzīvo ar laiku un viņu tēmas ir ļoti dažādas. Ir teicieni par sievietēm, lauka uzdevumiem, vīriešiem, laiku, par dzīvi, antiklīnijas utt. Viņi ir veco tradīciju, domu vai uztveres, veco uzskatu cienīgi pārstāvji, kas nemainās laika gaitā, tas ir, mūsdienās lieliski tiek izmantoti pagājušā laika laika teicieni.
Tāds ir spāņu teicienu gadījums, daudziem tie ir lielisks resurss ar vēsturisku vērtību valodas ietvaros. Teicieni atšķiras atkarībā no ģeogrāfiskā apgabala vai tā tēmas. Tie visi atspoguļo viņa bezgalīgo gudrību par to, ko Spānijas tauta ir piedzīvojusi pagātnē.
Tie tiek saukti arī par sakāmvārdiem, un tie izsaka dzīves patiesību vai cilvēka darbības pamatjēdzienus kopumā.
Par smieklīgs teicieni ir ļoti bieži Spānijas sakāmvārds; tie galvenokārt attiecas uz draudzību un ikdienas dzīvi. Tās ir daļa no šī lielā teicienu vai sakāmvārdu visuma, kas vienkāršu vārdu kombinācijā atstāj lielisku mācību.
Teicieni un to nozīme
Teicieni rodas no pieredzes, caur šiem un teicieniem jūs varat dot padomu vai vienkārši izskaidrot darbību, tāpēc šim izteiksmes veidam ir pamācošs mērķis.
Šīs padomes gadu gaitā ir viltotas un sabiedriski kopīgas, veidojot daļu no cilvēku kultūras mantojuma.
Daži teicieni un to nozīme ir:
- "Ne viss, kas mirdz, ir zelts." Jums nevajadzētu paļauties uz izskatu. "
- - Uz padarīto lādi. Jāpieņem darbību sekas ”.
- "Uz sliktiem laika apstākļiem, labu seju". Neskatoties uz radītajām neērtībām, jums jāuztur pozitīva attieksme. "
- "Pasaule ir kabatlakats". Šo izteicienu parasti lieto, tiekoties ar cilvēku vietā, kur jūs to vismazāk gaidāt ”.
- "Vaļīgas lūpas nogremdē kuģus". Tas nozīmē, ka labāk ir klusēt, pirms izsakāt neatbilstošu komentāru un nonākt nepatikšanās. "
- "Zaglim, kurš aplaupa zagli, ir piedošana simts gadu garumā." To izmanto, mēģinot attaisnot nepareizu rīcību pret personu, kuru uzskata par negodīgu ”.
Īsi teicieni
Tie ir ļoti populāri teicieni, kas ir daļa no kultūras un folkloru no valsts, īsi teicieni parasti pievieno atskaņa. Bērnu gadījumā tieši ar teicieniem viņi zina savu senču pasauli, izmantojot šos sakāmvārdus un teicienus, kas runā par tautu paražām, pieredzi un tradīcijām.
Bērnu teicienu piemēri:
- "Tukšs vēders, viņam nav prieka."
- - Desmit gadu vecumā tu esi gultā.
- - Pēc piena neko nedarīt.
- "Kas agri ceļas, tam Dievs palīdz."
- "Kam ir mute, tas kļūdās".
- "Barking suns, mazais ēdājs."
- "Kam ir dārgums, tam ir draugs."
Kolumbijas teicieni
Kolumbijā tās tiek izmantotas ļoti populāri un ikdienā, lai papildinātu ikdienas notikumus. Kolumbieši lieto sakāmvārdus kā brīdinājumu vai padomu situācijas rašanās gadījumā.
Kolumbijas teicienu piemēri
- "Neejiet uz kāzām vai kristībām bez aicinājuma."
- "Uz jebkuru zemi, kas jūs esat, dariet to, ko vēlaties."
- "Liela laiva, ej vai nē."
- "Slikts zirgs tiek pārdots."
- "Katrs izjūt savu ļaunumu, bet Dievs - visu."
- "Mierīga utis, ka ķemme pienāk."
- " Dievs glāb mani no negāzētā ūdens, es atbrīvošu sevi no drosmīgajiem."
- "Cilvēka acs nobaro liellopus."
- "Tas, kurš spēlē nepieciešamības dēļ, zaudē pienākumu dēļ."
Meksikas teicieni un teicieni
Meksikāņu teicieni ne tikai atspoguļo viņu verbālo folkloru, bet arī atspoguļo viņu bažas, pieredzi, ļaunprātību un tautas asprātību, pastāvīgi pieskaroties mācībai.
Šeit ir daži teicieni un to interpretācija, kas ir vispopulārākie Meksikā:
- "Dot viņam to molu de olla". Meksikā mole de olla ir viens no garšīgākajiem ēdieniem valstī, un tie nozīmē, ka lietas jādara ar lielu drosmi.
- "Maza šerijas pudele, viss, ko tu saki, būs otrādi." Bērnu vidū ļoti populāra frāze, reaģējot uz apvainojumiem, ko dažreiz lieto arī pieaugušie.
- "Šokolāde, kas, protams, netīra." Tas nozīmē, ka lietām vienmēr jābūt skaidrām.
- "Ielieciet daudz krējuma uz tako." To piemēro cilvēkiem, kuri lielās par nopelniem vai pārspīlē citu cilvēku.